Search
私たちはフラメンコを世界各国に輸出しています。
世界中に配送
Shopping Cart
11月19日、Carlos Saura のショー 'Flamenco, Flamenco' が公開されます
El próximo 19 de noviembre se estrenará la nueva película de Carlos Saura, 'Flamenco, Flamenco'
Flamenco Flamenco de Carlos Saura

 

来たる11月19日、Carlos Saura の新作映画'Flamenco, Flamenco' がリリースされます。

作品ではマエストロ Paco de Lucía, Manolo Sanlúcar や José Mercé が若き才能 Estrella Morente, Sara Baras, Miguel Poveda, Israel Galván, Eva Yerbabuena, Farruquito や Niña Pastori らとコラボレートします。

'Flamenco, Flamenco' は Carlos Saura によるミュージカルで"最高を期して"制作され実際に実現されたショーです。作品は結果として世界のフラメンコファンを映画、芸術を通して最大限に満足させることは間違いないと報道されています。

Camarón de la Isla の人生最後の未公開コンサートの様子をおさめたショート・ドキュメンタリーが現在公開に向けて、制作・準備されています
Se está preparando un breve documental con material inédito sobre el último concierto en vida de Camarón de la Isla.
不世出のアーティスト Camarón de la Isla の生涯最後のコンサートの様子をおさめた未公開の映像が、現在このアーティストの生誕60周年を記念して公開するプロジェクトが進められています。公開予定日は来たる12月5日が予定されています。
ドキュメンタリーは多くのフラメンコ批評家やコンサートプロモーターらによって制作されます: Juan Verdú や José Manuel Gamboa, またそのワークメート Tomatito や コラボレーターとしてその息子の José Monje らが登場します。
Cantores de Híspalis が ''La Gran Fiesta de las Sevillanas'' をレコーディングします
''La Gran Fiesta de las Sevillanas'', es su primer álbum con Universal Music Spain/Vale Music.
Cantores de Híspalis

''La Gran Fiesta de las Sevillanas'' はユニバーサルミュージック・スペイン/バレ・ミュージックレーベルによる初めてのアルバムです。このグループによる最もポピュラーなセビジャーナスが現在のスペインの最高クラスのアーティストとコラボレートしてジャンルに革新を起こします。

 

- このプロジェクトはわたしたちのアーティストキャリアの中で最も重要な"ギャンブル"であり"飛躍"でした。なぜなら35年間のキャリアは非常に長いものです。しかしだからといって今回、これらのプロフェッショナルのアーティストらと制作ができるとは思っていませんでした。まさにすばらしいタイミングでした。

と Cantores de Híspalis は言っています。

Carlos Saura の ‘FLAMENCO, FLAMENCO’ がセビリヤ欧州映画際で公開されます
El director aragonés estrenará el 11 de noviembre en Sevilla en el marco del Festival de Cine Europeo, y en el trascurso de una gala especial, su último trabajo ‘Flamenco, Flamenco’.
Cartel de ' Flamenco Flamenco' de Saura

アラゴン出身の映画ディレクターの最新作 ‘Flamenco, Flamenco’ が11月11日にセビリヤの欧州映画祭の特別上演にて初公開されます。

Saura はセビリヤでの映画上映を通して、"カンテ、バイレそしてこの美しい芸術の音楽発展を示す"ことを目指しました。セビリヤのフェスティバルは11月の5日から13日まで開催されます。‘Flamenco, Flamenco’ は Carlos Saura によって発展してきたミュージカル分野の最高傑作とも呼ぶことができ、また観るわたしたちを最高に楽しませてくれることでしょう。

映画は何かフィクションの話などからなるものではありません。なぜなら Saura によれば “音楽やバイレの美しさ以外のものをカメラの前で示すことはこの芸術に対する"背信行為"になると考えるからです。

そのため作品は2つの叙述からなり、それらが数多くのミュージカルを支え、観ている側にサブリミナル的な効果を与えます。

"バイレの月"の始まり早々、La Fábrica de Artillería のアンダルシアモダン・ダンスアートセッションで Israel Galván が出演を予定しています
La inauguración del 'Mes de Danza' supone el debut de Israel Galván en una muestra de danza contemporánea en Andalucía y el estreno de la Fábrica de Artillería como espacio escénico.
Israel Galvan

来たる10月29日21時、Israel Galván のショー "Solo" 23日より開幕するモダンダンスイベントのセッションの一つとして予定されています。

ステージをデコレーションとして飾る“大砲”のメーカー La Fábrica de Artillería は後援(ステージ場所としての工場の提供)として参加することにたいへん乗り気で興味を示しました; 工場の長い歴史の中で初めてショーの舞台として様変わりします。Israel Galván のショー "solo" のステージとして、音楽やその他いっさいの巧妙な演出などなく、広大な“キャノンファクトリー”がまさにショーのステージへと一変するのです。ショーで自分の体のみを使う Israel Galván のショー"solo" はまさにモダン・ダンスのキャパシティが“テクノロジー”と結びついていくスタート地点です。スタート地点 "Solo" から始まり、わたしたちをセンサーやコンピューター、様々なソフトウェア、オンラインインタラクションなどなどこれらクレアティビティ溢れるプロセスへと導きます。

; これら“マシーン”はクリエーションのサービスパートで、ダンスはライブをクリエイトしてくためのマシーンのサービスパートです。これら相互の関係では即興など非常に大きな可能性を生み出します。

Flamenco Export ヘルプ
ご注文商品の手配・準備状況 カスタマーサービス

(+34)91 542 72 51.


営業時間は午前10時から午後1時30分までと午後5時から午後8時まで、土曜日は午前10時から午後1時30分までです。


午後2時までです。


2024年は、1月1日、6日、3月28日、29日、30日、5月1日、2日、15日、7月25日、8月15日、10月12日、11月1日、9日、12月6日、7日、25日の休日は休業となります。


私たちはCalleCampomanesnº4、マドリード28013スペインにいます


(オペラメトロ)

受付・お問い合わせメールアドレス:japan@flamencoexport.com